Por David Bustos
En el marco de la Feria Internacional del Libro de El Tabo (FILT 2018), que se realizará en los próximos días, quisimos saber más de la autora y editora argentina Celeste Diéguez (1979). Entre sus publicaciones se cuentan, La capital, (Ediciones Vox, Bahía Blanca, 2012), La enfermedad de las niñas, (Club Hem Editores, La Plata, 2013), El camino americano, (Eloísa Cartonera, Buenos Aires, 2015), La plaza (Malisia editorial, La Plata, 2017).
En el marco de la Feria Internacional del Libro de El Tabo (FILT 2018), que se realizará en los próximos días, quisimos saber más de la autora y editora argentina Celeste Diéguez (1979). Entre sus publicaciones se cuentan, La capital, (Ediciones Vox, Bahía Blanca, 2012), La enfermedad de las niñas, (Club Hem Editores, La Plata, 2013), El camino americano, (Eloísa Cartonera, Buenos Aires, 2015), La plaza (Malisia editorial, La Plata, 2017).
La
proliferación de editoriales independientes (autogestionadas) en Argentina
lleva más de una década. Sus modos de producción y dinámicas colectivas entre
autores y editores son interesantes de
conocer. Celeste no sólo transita y explica esa realidad editorial sino que
también entrega algunas claves, en la manera de pensar y abordar el lenguaje en
su poesía.
Celeste quisiera preguntarte por el tema de los
libros publicados. Cada proyecto tuyo me parece diferente. ¿Sientes que hay
aparte de los temas de cada proyecto, una apuesta del lenguaje que se expande?
Es cierto lo
que decís, me gusta ir probando distintas cosas, estéticas, procedimientos; me
divierte. Esa es para mí una de las cosas más importantes a la hora de
escribir. No porque escriba buscando el humor, me refiero a disfrutar del
proceso de escritura. Pienso el lenguaje como una materia mutante en constante
expansión y transformación con la que se puede ir cada vez más lejos, o por lo
menos con la que se puede ir a muchos espacios distintos.
¿Cuáles son tus influencias poéticas de la
poesía argentina?
Me parece que todo lo que se lee
influye de una u otra manera y se las arregla para emerger
inesperadamente. Pero por gusto puedo mencionar a Leónidas Lamborghini, Néstor
Perlongher, Susana Thenon, Mario Arteca, Claudia Masin, Daniel Durand, Raúl González
Tuñón, toda la gauchesca, Haroldo Conti
y Sara Gallardo (estos últimos porque son tremendos poetas cuando narran). Como
verás un equipo heterogéneo.
¿Cómo nace el proyecto editorial Club Hem?
Yo
me sumé a
Club Hem Editores cuando el proyecto ya tenía un rato caminando. Fui
convocada
primero como autora y a mediados del 2014 empecé a coordinar la
Colección
Poesía. Este proyecto editorial nace en la ciudad de La Plata, Provincia
de
Buenos Aires, a partir de un grupo literario de Facebook “Club Hemingway
de
escritores y lectores”. El nombre se pensó a partir del concepto social
de Club. Un club es de sus socios y nosotros entendemos a los lectores
como socios
fundamentales de una editorial. El catálogo de Hem está integrado por
autores y
autoras de narrativa, poesía y ensayo que están produciendo obra en la
actualidad. Si bien hay en él una fuerte presencia de autorxs platenses; buscamos tender puentes que conecten esa
producción con la de todo el país, favoreciendo el intercambio; conocer y que
nos conozcan. En el catálogo de Ojo de
tormenta por ejemplo, aparecen distintas formas de abordar la poesía,
diversidad de estilos, escuelas y procedimientos. La colección
está integrada por libros dobles, por lo general un autor y una autora. Fue
pensada para generar un catálogo verdaderamente mixto y
diverso, en el cual el espacio de publicación para autores y autoras fuera el
mismo; y por otro lado nos parece muy
interesante ese plus de poner a dialogar dos textos. Ese juego no solo
evidencia puntos de contacto entre poéticas y universos creativos sino que a su
vez potencia lo que cada texto tiene de único, de hallazgo.
De pronto existe, en algunos casos, en que poeta
o autores en general son editores, como sucede contigo. ¿Hay forcejeos entre autor
y editor? ¿Se privilegia la obra, es una negociación? ¿Hay un diálogo fluido?
¿Cuál es tu modo de trabajo como editora?
Desde el Club
se intenta acercarse en la medida de lo posible a las expectativas de edición de lxs autorxs. Para
todo el proceso resultan útiles mis
propias fantasías y experiencias como autora, sumadas a lo que vamos
aprendiendo en el camino con cada libro.
Para los textos que lo necesiten siempre hay una instancia de clínica de
obra del material que es muy gratificante para ambas partes y en general se intenta establecer un vínculo
de confianza y contención en un camino de tanta vulnerabilidad para lxs autorxs
como es la publicación. Creemos mucho en el trabajo colectivo y por eso tratamos que los autorxs se sientan
parte de un verdadero Club, una comunidad de intercambio, solidaria, donde las
distintas voces puestas en diálogo: autores, prologuistas, editores, diseñadores y lectores formen un
dibujo mayor que trascienda la producción individual, integrándose en una
movida colectiva en un marco de respeto
por la diversidad y por la estética del otro.
¿Podrías contarnos del panorama de las
editoriales independientes en Argentina?
Lo veo como un
fenómeno siempre en expansión, lo cual está buenísimo. Para los autores es muy
positivo tener lugares donde compartir lo que se está escribiendo, distintas
alternativas afines a la poética o estética que uno está trabajando en cada
momento. Y para las editoriales es muy bueno también, porque la experiencia nos
enseña y vamos haciendo las cosas cada vez mejor. Las editoriales autogestivas
buscan nuevos caminos y formas de sustentarse, de dar cuerpo a los textos que
publican, estrategias de resistencia que las diferencian de los grandes grupos editoriales nacionales y extranjeros, que manejan otras cifras y otros mecanismos
de selección y consagración, más acordes con sus intereses. A mi entender, para
saber lo que se está escribiendo hoy a nivel nacional, hay que mirar hacia el sector
editorial autogestivo; los gigantes
editoriales ya no son instancias de prestigio, ni garantías de calidad
literaria.
Los proyectos
son contagiosos, ver lo que otros arman siempre da ganas de armar algo también,
las experiencias se socializan, el entusiasmo corre y esa es la mejor manera de
cuidar la cultura en estas épocas tan difíciles, siempre es bueno que la
producción literaria circule, se alimente y se fortalezca.
Hace poco murió Nicanor Parra a los 103 años,
avecindado aquí en Las Cruces. La obra del antipoeta esa bastante extensa y
diversa. Como poeta y editora ¿cuál es tu lectura de Parra?
Cuando se
despide una de estas bestias, es una gran pérdida para el corazón poético del
mundo. Por suerte nos queda su obra que como decís es tan extensa y diversa que
obliga a redescubrirla en cada lectura
y confirma la vigencia de versos como
estos de “Solo de piano”: “Ya que no hablamos para ser escuchados/ sino para
que los demás hablen/ Y el eco es anterior a las voces que lo producen”; creo
que Nicanor abrió una puerta por la que siguen entrando nuevas voces, y esta
capacidad de hacer espacio, de tirar la solemnidad por la borda, es algo maravilloso
y siempre necesario para cualquier expresión artística.
Celeste
intervendrá en rondas de lectura y, además, el sábado 10 a partir de las
13:30 horas, participará en la mesa de trabajo "Palabra de mujer:
Editar y escribir desde el género" (Terraza Complejo Cinco's).
1 comentario:
Muy buena entrevista, habrá que ir a ver a la autora a la feria.
Este blog, como siempre, marcando diferencias
Publicar un comentario